王安石祭欧阳文忠公文中文忠公指的是欧阳修,《祭欧阳文忠公文》是北宋文学家王安石悼念欧阳修的祭文,文章列举欧阳...
北宋立国近百年,还承袭五代文章的陋习,文式骈偶,文风委靡。欧阳修之前,也有不少人有志于文学改革,但都没有成功...
呜呼哀哉!公之生于世,六十有六年。民有父母,国有蓍龟;斯文有传,学者有师;君子有所恃而不恐,小人有所畏而不为。譬如大川乔岳,不见其运动,而功利之及于物者...
《祭欧阳文忠公文》原文及翻译如下:一、原文 夫事有人力之可致,犹不可期,况乎天理之溟漠,又安可得而推!惟公生...
原文:祭欧阳文忠公文 王安石 夫事有人力之可致,犹不可期,况乎天理之溟漠,又安可得而推!惟公生有闻于当时,死有传于后世,苟能如此足矣,而亦又何悲!如公器质...
[1]“夫事”四句:致:做到。溟漠:幽暗寂静,这里是渺茫的意思。推:推知,琢磨。[2]器质:才能、度量和品质。[3]...
原文:夫事有人力之可致,犹不可期,况乎天理之溟漠,又安可得而推!惟公生有闻于当时,死有传于后世,苟能如此足矣,而亦又何悲!如公器质之深厚,知识之高远,而辅...
王安石早年得到欧阳修的举荐、提拔,虽然他政治主张与欧阳修观点不同,但他很是感激欧阳修的。宋神宗熙宁五年(公元1072年)八月,北宋著名政治家、文学家欧阳修,...
译文悲痛啊!先生到这世上来,已经有六十六年了。因为有了先生,百姓有了父母官,国家有了可以象蓍草和龟甲一样解决疑问的人;文化因而得到传授,求学的人有了老师...
原文:祭欧阳文忠公文 王安石 夫事有人力之可致,犹不可期,况乎天理之溟漠,又安可得而推!惟公生有闻于当时,死有传于后世,苟能如此足矣,而亦又何悲!如公器质...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
欧阳文忠公原文及翻译 | 祭欧阳文忠公的作者是 | 苏轼为欧阳修写的祭文 |
祭欧阳文忠公文苏轼注释 | 祭十二郎文 | 王安石的文学成就 |
欧阳修的官职与文学贡献 | 祭欧阳修文 刘几原文 | 祭侄文稿原文及译文阅读 |
范文正公神道碑铭 | 返回首页 |
返回顶部 |